Eddie Redmayne is promotingThe Trial of the Chicago 7, the upcoming Aaron Sorkin film and one of Netflix’s starriest Oscar hopefuls for the year. In the film, Redmayne portrays activist Tom Hayden, one of the defendants in the trial, and to promote the film,he gave an interview to theDaily Mailthat is making headlines for all the wrong reasons. Instead of generating hits forTrial, the interview is generating hits for JK Rowling and transphobia, two subjects I am sure Aaron Sorkin and Netflix are SUPER glad are now associated with their movie. Redmayne offered a statement regarding JK Rowling’s正在进行的在线攻击on the trans community, saying that he has“trans friends and colleagues […] having their human rights challenged around the world and facing discrimination on a daily basis”.This, right here, would be a perfectly fine place to leave it. Eddie, however, went on, adding that the “vitriol” toward Rowling online is “absolutely disgusting”, and he wrote Rowling a private note.

What was the content of that note? Was is a note of support? Or did Redmayne save his more condemnatory remarks for their private correspondence? It would be nice to know, even if the exact remarks are not shared publicly, simply because the statements Redmayne does make on record sound pretty supportive of JK Rowling. He acknowledges the trans community is under attack, but he does not connect JK Rowling’s comments—or her enormous, international platform from which to make those comments—to the discrimination he references, and then he equates people being mad online at Rowling with actual transphobic abuse. This is how Redmayne’s comments read,as presented by theDaily Mail:

Eddie Redmayne:“I have trans friends.”(Not a great start, bud.)“Their rights are being challenged, and they face discrimination.”(True.)“嘲笑乔罗琳的虐待也很糟糕。”(Not…the point?)“网络滥用对反式people is bad, too. These are the same things.”(哦,好友,它回到学校和你一起。)

显然,Redmayne刚刚恢复工作Fantastic Beasts 3, a film co-written and based on characters created by Rowling, is in a tight spot. He wants to offer support to the trans community, but he doesn’t want to (publicly) break with Rowling. How to split that hair? Unfortunately, I don’t think you can. Even if he just left his statement at generic support, it would be read as a statement against Rowling, because she has made herself the face of anti-trans TERF “feminism”. It’d be like Prince Harry making ageneric “reject hate speech” statement而且每个人都跳到了直接攻击唐纳德特朗普 - 此时,它更加关于胜利“拒绝仇恨演讲”可以被视为个人攻击,同样,如果有人与罗琳有任何人说,这将被视为个人攻击,“我支持跨妇女。”这就是为什么普及没有意义,你应该只是在房间里的大象命名,就像丹尼尔拉德克利夫一样今年夏天早些时候

Redmayne is in a different position, though, given that his collaboration with Rowling is ongoing, and DanRad’s is over and he is no longer in an active position of working with her. But Redmayne is also in a tricky spot because ofThe Danish Girl。在竞标回到后面最好的演员奥斯卡,Redmayne描绘了历史跨影Lili ElbeThe Danish Girlin 2015. (He lost.) He wascriticized at the timefor the role, and he has been an awkward ally for the trans community ever since. I don’t doubt the sincerity of his support for the trans community, but he nakedly tried to win a trophy by “playing trans” which complicates even the most generically supportive statements. Redmayne, who says he likes to keep his head down anyway, should probably just do that. No one’s really looking for him to be the hero of trans people everywhere.

But this is going to be a problem for Warner Brothers andFantastic Beasts 3。罗琳已经取代了约翰尼德普和伊兹拉米勒作为这部电影的最大责任,其明星将在明年宣传电影的同时询问她的艾琳琳陈述(假设我们明年获得电影)。智人的公共专业应该与之合作Fantastic为了准备关于罗琳和转展性的陈述,但是,再次,任何支持跨越人民的陈述将被视为对秩序的攻击,并试图减轻这种情况,这只会看起来像对跨人民的资格支持。跨社区面临的情况过于暴力,在美国普及,跨越人们几乎肯定会看到他们的权利进一步减少,如果没有完全废除,因为最高法院被设置为努力摇摆,那么有人绝对纠正你作为一个真正的人被拒绝的人权,在太多案件被谋杀以谋杀生活的情况并不同样的事情。整个社区面临法律擦除的威胁,也是非常真实的身体伤害,因此这是“但”但“的时间。是时候选择一面了。

Source