昨天宣布,凯特·布兰切特(Cate Blanchett)将出演露西尔·鲍尔(Lucille Ball),这是亚伦·索金(Aaron Sorkin)撰写的传记片,这是一个令人困惑的句子。一方面,我可以轻松地看到无与伦比的凯特(Cate)是球,但另一方面……亚伦·索金(Aaron Sorkin)?起初,这没有任何意义,但是我想到的越多。最近,索金的电影是关于先驱者(马克·扎克伯格,比利·比恩,史蒂夫·乔布斯)和露西尔·鲍尔无疑是先驱。她是第一个经营电视工作室的女人,也是第一个在屏幕上描绘怀孕的女人之一,在屏幕上展示异族关系,并在我爱露西她一直向妇女展示试图找到工作并离开家的时代,当时妇女被今天徘徊的污名和压迫策略被驱逐回厨房。坦率地说,令人惊讶的是,现在没有主要的露西尔·鲍尔传记片。

The movie will focus on Ball’s marriage to Desi Arnaz—which is a little bit of a bummer because her tenure as a TV exec didn’t start until after they divorced in 1960—and their children, Lucie Arnaz and Desi Arnaz, Jr., are producing the movie. So Sorkin has the cooperation of his subject’s family—it will be interesting to see if that affects how Sorkin writes Ball. He likes his protagonists complicated, and he isn’t afraid to make his subjects look like assholes—in fact, he seems to relish it—but I don’t see Ball’s children being all that into having their mother Sorkinized. I expect this will be less in the “difficult genius” realm of社交网络史蒂夫·乔布斯更符合家庭友好的Moneyball。如果这意味着提醒人们Lucille Ball是什么,我会接受。现在,如果只有某人愿意拍摄有关玛丽·皮克福德的电影。

资源